Monday, June 16, 2014

DBRP_Jun17_2014 2Sam17 Ps116 John1a


Wow! Again I want to remind you about checking out the PDF files attached to these podcasts if you are interested in Bible translation. Today's broadcast has many modifications in Psalm 116 based upon naturalness in English. And I have made modifications in John 1 based on our experience of what was needed for clarity in our translations in Indonesia. 

 

In 2nd Samuel 17, Absalom did not take the wisest counsel. Ahithophel can foresee what will happen and acts accordingly. Two messengers barely manage to get news to David. Loyal people begin to help David at his old stronghold.

 

Psalm 116 is a poem giving thanks for the personal experience of God's kindness and salvation.

 

I always look forward each year to reading the Gospel of John. John’s Gospel is different from all the other gospels. John was probably very young when he became Jesus’ follower, perhaps 25 years old. But he seems to have waited until very late in life to begin writing, perhaps when he was 85 years old. This was long after the other Gospels and even the epistles were written. The title he gives himself in this book is ‘the disciple whom Jesus loved’. This doesn’t mean that Jesus didn’t love the other 11. John consciously made an original account, and very consciously left out things that are included in the three Synoptic Gospels. Where he does include things the others wrote about, he includes details that the others didn’t mention. Those stories are made to fit his themes. His gospel is thematically arranged, not chronologically arranged.

 

John uses simple words, such as light, word, lamb, and door. But the concepts he deals with are anything but simple. The meaning goes deep, so deep that you could spend a lifetime studying the prologue in chapter one alone and never get to the bottom of it. Note also that John very artistically makes use of double meaning, using a word with two meanings simultaneously.


Check out this episode!

No comments:

Post a Comment